Jisne Dil Ko Ansoo Bakshe -talat Mahmood- Instant
This song is considered one of the finest examples of — a deep, soft, emotional baritone that makes sadness sound beautiful. 2. Lyrics (Devanagari + Roman Urdu) & Meaning Stanza 1 Devanagari: जिसने दिल को आँसू बख्शे, हम तो उस दिलदार के हैं हमको जीना है तो इसी दुनिया में, इसी बाज़ार के हैं
The one who gifted (my) heart with tears — I belong to that beloved. If I have to live, it will be in this same world, in this same marketplace (of sorrow/love). Stanza 2 Devanagari: अपने दिल की ख़ैर मुझको क्या, मैं तो उनकी राह का पत्थर जो ये दिल उन पर फ़िदा हो, वो हमारा दिल हज़ार के हैं Jisne Dil Ko Ansoo Bakshe -Talat Mahmood-
Jab wo milte hain to kehte hain, sitamgar kya hai Dil ka dard zabaan pe la, phir hamein is baar ke hain This song is considered one of the finest
What do I care about the well-being of my own heart? I am just a stone on their path. If this heart gets sacrificed on them, that heart of mine is worth a thousand. Stanza 3 Devanagari: हम तो समझे थे कि ग़म का दर्द आख़िर कम होगा बढ़ते ही जा रहा है, क्या पता इस बार के हैं If I have to live, it will be
